Továbbra is
veszélyben van a média szabadsága Magyarországon címmel jelent meg a még
mindig csinos Neelie Kroesnak, az Európai Bizottság digitális területért
felelős alelnökének írása
a saját blogján. Angolul, július 28-án, reggel. És láss csodát! Az aznapi
Népszabi is hozta
ugyanezt az írást, Veszélyben a
sajtószabadság címmel. Jól követhető, magyarosított és érthető fordítással.
„A szabad és
sokszínű média a szabad társadalom alapja, a demokratikus hagyomány
biztosítéka. A magyarországi »reklámadó« azt mutatja, hogy továbbra is nagy
veszélyben van” – írja Neelie, kinek szigorú tekintetéről mindig az alsó
tagozatos tancsim, Nelli néni jut az eszembe. Aztán imigyen folytatja: „A következtetés nyilvánvaló. Az RTL egyike
annak a kevés csatornának, ami nem a Fidesz-párti álláspontot hirdeti, nehéz
azt gondolni, hogy bármi más lehetne a cél, mint kiűzni őket Magyarországról.”
Tehát aktuális belpolitikai kérdéseket feszeget. És
persze lobbizik az RTL Klubért is egy kicsit.
Ejnye-bejnye Nelli néni! Hát szabad egy európai
uniós biztosnak aktuálpolitikai kérdésekben véleményt nyilvánítania? Szabad egy
elkötelezett balliberális ellenzéki lapban megrendelésre publikálnia (vagy csak
egy itthon elkészített írást aláírnia)? Hisz a biztosok pártpolitika felett állnak, nem?
A publicisztika, illetve a blog bejegyzés
megjelenésének gyanús időbeni egybeeséséből pedig arra kell következtetnünk,
hogy itt bizony nemcsak a politikai hatáskör túllépésének hibája, hanem a
bértollnokság bűne is megesett. Ugyanis lehetetlen, hogy a poszt és
publicisztika megjelenésének időbeni egybeesése véletlen lenne; és hogy nem
beszélték volna meg ezt az egészet előre. Mivel a Népszabi lapzártája vasárnap
este 21-22 felé lehetett, illetve az írást még le is kellet fordítani, és ha tényleg
Nelli néni is írta volna magától ezt a cikket, akkor is minimum egy-két nappal
hamarabb el kellet volna küldenie a szerkesztőségnek, majd egyeztetni a
megjelenésről.
Tehát vagy előzetes egyeztetés volt, vagy
bértollnokság. Vagy mindkettő egyszerre. Egy biztos: nem úgy történt semmi sem,
ahogy azt a Népszabi láttatni szeretné.
A kérdés csupán az (bár valószínűleg ezt sose tudjuk
meg – hacsak az egyik szerkesztő kolléga részegen el nem pofázza valamelyik
talponállóban), hogy először a blog született-e meg és fordították le magyarra,
majd megbeszélték mindent előre; vagy minden fordítva történt. Azaz valaki
megírta a magyar szöveget, aztán lefordította és elküldte Nelli néninek,
mellékelve egy levelet, miszerint volna egy jó kis „médiaszabadságos” írás, csak
alá kellene írni. Mert ha csak egy népszabis kolléga jegyzi ezt a cikket –
akkor az nagyon keveseket hat meg minálunk; de ha a nagy befolyással rendelkező
Nelli néni teszi meg – no, az már döfi!
Egyébként a Bilderberg-csoport találkozóinak
gyakori vendéként is fel-felbukkanó politikusasszony nem először szúrt oda
Magyarországnak. (Összeesküvés-elmélet, vigyázz, kész, rajt!) Számomra viszont
már az is fura, hogy egy unijós biztos politikai blogot vezessen, de szíve-joga
hozzá; az viszont mindenképpen gyanúra adhat okot, hogy a Nelli néni színtiszta
politikai célzatú állásfoglalása igencsak rímel a hazai, hivatásos demokrácia-huhogók
mondataira.
A blog (és a publicisztika) megjelenésének napján
Nelli néni sajtósa, Ryan Heath azt mondta, hogy az írás semmilyen módon nem
befolyásolja, hogy a bizottság tesz-e valamilyen lépést a reklámadóval összefüggésben.
Mert Nelli néni célja csak annyi volt, hogy szerette volna bemutatni, hogy mi
folyik Magyarországon. De ezen ők (azaz a bizottság) egyébként hivatalosan nem
akarnak változtatni.
Akkor viszont mi ez az egész? Mi ez, ha nem egy tisztán
politikai állásfoglalás, amelyet egyetlen biztos sem engedhetne meg valójában
magának?